[ Pakiet źródłowy: igerman98 ]
Pakiet: hunspell-de-de (20161207-15)
Odnośniki dla hunspell-de-de
Zasoby systemu Debian:
- Raporty o błędach
- Developer Information
- Dziennik zmian w systemie Debian
- Informacje nt. praw autorskich
- Śledzenie łatek systemu Debian
Pobieranie pakietu źródłowego igerman98:
- [igerman98_20161207-15.dsc]
- [igerman98_20161207.orig.tar.bz2]
- [igerman98_20161207.orig.tar.bz2.asc]
- [igerman98_20161207-15.debian.tar.xz]
Opiekunowie:
Zasoby zewnętrzne:
- Strona internetowa [www.j3e.de]
Podobne pakiety:
Hunspell - słownik języka niemieckiego
Jest to słownik języka niemieckiego (używanego w Belgii, Niemczech, Luksemburgu) (de-DE-1996) przeznaczony do użycia z modułem sprawdzania pisowni hunspell.
Najbardziej godną uwagi cechą tej odmiany jest obecność kilku specjalnych słów pochodzących z Niemiec.
Inne pakiety związane z hunspell-de-de
|
|
|
|
-
- dep: dictionaries-common
- Słowniki pisowni - wspólne narzędzia
-
- sug: hunspell
- Program do sprawdzania pisowni oraz analizy morfologicznej
-
- sug: libreoffice-writer
- Pakiet oprogramowania biurowego -- procesor tekstu
Pobieranie hunspell-de-de
Architektura | Rozmiar pakietu | Rozmiar po instalacji | Pliki |
---|---|---|---|
all | 589,0 KiB | 1 928,0 KiB | [lista plików] |