Paquet source : dutch (1:2.20.19+1-1)
Liens pour dutch
Ressources Debian :
- Rapports de bogues
- Developer Information
- Journal des modifications Debian
- Fichier de licence
- Dépôt de source Debian (Git)
- Suivis des correctifs pour Debian
Responsables :
Ressources externes :
- Page d'accueil [www.opentaal.org]
Les paquets binaires suivants sont compilés à partir de ce paquet source :
- aspell-nl
- dictionnaire hollandais pour Aspell
- hunspell-nl
- dictionnaire néerlandais pour Hunspell
- idutch
- dictionnaire néerlandais pour ispell
- wdutch
- liste de mots néerlandais
Autres paquets associés à dutch
|
|
-
- adep: dictionaries-common-dev
- dictionnaires orthographiques — fichiers de développement
-
- adep: ispell
- ispell, version internationale (correcteur orthographique interactif)
-
- adep: debhelper-compat (= 13)
- Paquet indisponible
-
- adep: convert-bdic
- paquet virtuel fourni par qt6-webengine-dev-tools
-
- idep: aspell
- Vérificateur d'orthographe Aspell de GNU
-
- idep: hunspell-tools
- outils pour hunspell
Download dutch
Fichier | Taille (en ko) | Somme MD5 |
---|---|---|
dutch_2.20.19+1-1.dsc | 2,1 ko | c33b45e6b2a2cbc8b9041ba9287b30e4 |
dutch_2.20.19+1.orig.tar.gz | 4 271,2 ko | b41b49f19634b5891cc03f51bc6a851e |
dutch_2.20.19+1-1.debian.tar.xz | 16,0 ko | 8c8581ec48bddb82bc9a05cd8fa1aa4a |
- Dépôt Debian des paquets source (VCS: Git)
- https://salsa.debian.org/debian/dutch.git
- Dépôt Debian des paquets source (interface web)
- https://salsa.debian.org/debian/dutch